Aqui ficam algumas curiosidades sobre os "ditos" populares e as suas mutações com o tempo. Reparem como algumas delas para além do "dito" o tempo alterou também o seu significado. Adaptamos aquilo que ouvimos... por aquilo que queremos fazer ouvir.
Popularmente diz-se: "Esse menino não pára quieto, parece que tem bicho carpinteiro"
Mas o correcto seria: "Esse menino não pára quieto, parece que tem bicho no corpo inteiro"
Aposto que já disseram: "Cor de burro quando foge."
Mas o correcto seria: "Corro de burro quando foge!"
Quando se quer dizer que é muito parecido com outra pessoa: "Cuspido e escarrado"
Mas o correcto seria: "Esculpido em Carrara." (Carrara é um tipo de mármore)
Mais um "erro" famoso: "Quem não tem cão, caça com gato."
Mas o correcto seria: "Quem não tem cão, caça como gato” (Ou seja, sozinho!)
Outro que popularmente todos erram:"Quem tem boca vai a Roma."
Mas o correcto seria: "Quem tem boca vaia Roma." (do verbo vaiar).
.
.
Curioso...
2 comentários:
Pois é...
Nós e a nossa mania de distrocer o significado das coisas de acordo com o que mais nos convem...
Povozinho complicado o nosso!!!!
Só sorri:)))))))))
(*)
Enviar um comentário